Wednesday, December 08, 2010

Aawitan kita...o tutulaan kaya

Narito po ang handog ng ating Kabihug na si Mr. Pastor Olila Jr. na nagmula sa baranggay--...

Naalala ko pa ang mga amateur singing contest, gabing gabi na may kumakanta pa rin.

Thank you to Mr. Pastor for sharing his work, maari daw po itong kanta o tula, so kung sino man po sa inyo ang makakapaglatag ng titik para ito'y maging isang awit, salamat po sa inyo. 

Di ba maganda sana kung meron tayong Capalonga hymn?  Kung meron man, maganda rin pong idagdag natin ito, and make sure na alam ng lahat ng taga Capalonga, parang...station IDs ng Kapamilya o KaPuso...sa atin naman station ID ng KaBihug.

Taos puso po kaming nagpapasalamat ulit kay Mr. Pastor, brilliant piece!

BAYAN NATING MAHAL, AKING KAISIPAY BINIGYAN MO NG HAMON SA BUHAY. UPANG MAG SIKAP
GAWIN KANG MATIBAY NA SANDIGAN, AKO SILA , MAMAHALIN KA NGANG TUNAY, MALAYO MAN
ANG IBA SA ALAALA IKAY AMING GINUGUNITA...O CAPALONGA SALAMAT SA PAG HULMA
NINUNO MAGULANG, AT KAPUSOT KAPAMILYA..SAYO KAMIY MAMAHALIN KA..MABUHAY KA
...CAPALONGA
TUNAY NGANG IKAY NAG IISA, MGA KARANASAN NG BAWAT ISA IKAY NAGING SAKSI NAMIN O
MAHAL NA CAPALONGA, MAGING MABUTI AT DI MAGANDA NASASAKSIHAN MU SA DEKADA
SALAMAT SA PAYO MO KAMIY, IYONG NAKASAMA MALAYO MAN KAMI DIWA MAY KASAMA KITA
AKO ITONG NAGING SAKSI MINSAN SAYO O CAPALONGA..
DINANAS NA HIRAP KO DI KO INALINTANA, BAGITO AKO
NUONG,NAHASA MO..SA BAYAN KONG CAPALONGA,NGAYOY TUMATANDA AKO IKAY AKING
NAALALA.SALAMAT SAYO O BAYAN KO WLA KA NGANG KAPARA....TANGING SA DIOS LAMANG
...AKO BUONG PUSOT LAKAS UMASA
TANGING SA DIOS LAMANG AKO BUONG PUSOT LAKAS UMASA.
 
***
Don't be shy to share your work to the world, start by sharing it to us--your Kabihugs.  Our inbox is always open for your suggestions and works-of-art.
 
 

Tuesday, November 30, 2010

Hephep Hurray!

The following pictures are from Ms. Janeth Esturas (Thank you!), update of our current local government's road widening project.  They were uploaded 15th of November, so I think it's safe to presume, that this is how pretty our little paradise look at the very moment.

Colorful...clean..peaceful and inviting, not to mention, the surroundings ooze freshness.

Sarap ng maggala dyan sa gabi.  (Sana lang ma-clear na yung issue tungkol sa mga takas na bilanggo.)

Presenting...CAPALONGA, in its near perfect beauty.















***
What I'd give to see you again, my Capalonga.

Miss ko, miss nyo rin?

Share ko lang po ang mga nakakagutom na kodak galing sa photo album ng Association of Kabihog-Abroad, shared by Mr. Megs Gonzaga and Mr. Romeo Valles (thank you po!).  I'm sure matatakam din kayo.

















Monday, November 29, 2010

Ang nakaraan

This is originally posted at Association of Kabihog-Abroad by Mr. Patrick Olila (thank you!), and I figured I'd share this, verbatim, with everyone since most of us remember and treasured the past.

***

Naalala mo pa ba?


Si Nanay ay nasa bahay pag-uwi namin galing sa paaralan ; Walang mga bakod at gate ang magkakapit-bahay, kung meron, gumamela lang; 10 sentimos o diyes lang ang baon: singko sa umaga, singko sa hapon; Merong free ang mga patpat ng ice drop: buko man o munggo. Pakikinig ng drama sa radio, tulad ng Simatar, Kapitan Radam, mga liham kay tiya Delly at sa gabi naman ang gabi ng lagim tinatakpan ang iyong tenga kapag naririnig mo ang alulong ng aso…. Naa-alala mo pa ba?

Mataas ang paggalang sa mga guro at ang tawag sa kanila ay Maestro/a: Di binibili ang tubig, pwedeng maki-inom sa di mo kakilala. malaking bagay na ang pumunta sa ilog para mag-picnic, o kaya sa tumana; Grabe na ang kaso pag napatawag ka sa principal's office o kaya malaking kahihiyan kapag bagsak ka sa exams; Simple lang ang pangarap: makatapos, makapag-asawa, mapagtapos ang mga anak...

Pwedeng iwan ang sasakyan at ibilin sa hindi mo kakilala; wala namang lock ang mga jeep na Willy's noon. Mayroon kaming mga laruan na gawa namin at hindi binili: trak-trakan (gawa sa rosebowl ang katawan at darigold na maliit ang mga gulong, " sketeng" (scooter) na bearing na maingay ang mga gulong at de-sinkong pako para sa preno; patining na pinitpit na tansan lang na may 2 butas sa gitna para suotan ng sinulid (pwede pang makipag-lagutan) ; sumpak, pilatok, boca-boca , borador, atbp. Di nakikialam ang mga matanda sa mga laro ng mga bata: kasi laro nga iyon. Maraming usong laro at maraming kasali: laste, gagamba, turumpo , tatsing ng lata, pera namin ay kaha ng Philip Morris, Malboro, Champion (kahon-kahon yon!) may dagta ang dulo ng tinting na hawak mo para makahuli tutubi, nandadakma na ng palakang tetot, pero ingat ka sa palakang saging dahil sa kulugo; Butas pa ang sakong ng Spartan mong tsinelas - suot mo pa rin; Namumugalgal ang pundiya ng kansolsilyo mo kasi nakasalampak ka sa lupa. Sa modernong buhay at sa lahat ng kasaganaan sa high technology... di ba minsan nangarap ka na rin... mas masaya noong araw!

Sana pwedeng maibalik... Takot tayo ngayon sa buhay. Kasi maraming napapatay, nakikidnap, maraming addict at masasamang loob... Noon takot lang tayo sa ating mga magulang at mga lolo at lola. Pero ngayon, alam na natin na mahal pala nila tayo kayat ayaw tayong mapahamak o mapariwara.... Na una silang nasasaktan pag pinapalo nila tayo... Balik tayo sa nakaraan kahit saglit... Bago magkaroon ng internet, computer, at cellphone. Noong wala pang mga drugs at malls. Bago pa nauso ang counter strike at mga game boys.

Tayo noon...

Doon ...

Tinutukoy ko ang harang taga o tumbang preso kapag maliwanag ang buwan; Ang pagtatakip mo ng mata pero nakasilip sa pagitan ng mga daliri pag nanonood ka ng nakakatakot sa "Mga Aninong Gumagalaw" Unahan tayong sumagot sa Multiplication Table na kabisado natin, kasi wala namang calculator. Pag-akyat natin sa mga puno; pagkakabit ng kulambo , lundagan sa kama ; Pagtikwas o pagtitimba sa poso ; pingga ang pang-igib ng lalake at may dikin naman ang ulo ng babae; Inaasbaran ng mga suberbiyo; Nginig na tayo pag lumabas na ang yantok-mindoro o buntot-page. Nai-sako ka rin ba? O kaya naglagay ka ba ng karton sa pwet para hindi masakit ang tsinelas o sinturon?

Pamimili ng bato sa bigas ; tinda-tindahan na puro dahon naman; bahay-bahayan na puro kahon; naglako ka ba ng ice-candy o pandesal noong araw? Karera sa takbuhan hanggang maubos ang hininga ; pagtawa hanggang sumakit ang tiyan ; Meron pa bang himbabao, kulitis at pongapong? O kaya ang lukaok, susuwi at espada ?

Susmaryosep ang nadidinig mo pag nagpapaligo ng bata... Estigo santo napag nagmamano. Mapagod sa kakalaro , minsan mapalo ; matakot sa "berdugo" at sa "kapre"; Tuwang-tuwa kami pag tinalo ang tinale ni itay kasi may tinola!

Yung crush mo?

Pag recess: mamimili ka sa garapon ng tinapay palembong, taeng-kabayo o biscocho? Pwede ring ang sukli ay kending Vicks (meron pang libreng singsing) o kaya nougat o karamel ; Kung gusto mo naman - pakumbo o kaya kariba, mas masaya kung inuyat; buriko ang mantika, at mauling na ang mukha at ubos na ang hininga mo sa ihip kasi mahirap magpa-rikit ng apoy.

Madami pa... Masarap ang kamatis na piniga sa kamay at lumabas sa pagitan ng daliri para sa sawsawan; ang palutong pag isawsaw sa sukang may siling labuyo; ang duhat kapag inalog sa asin; ang isa-sang isubo ang daliri kasi puno na ng kanin ... Halo-halo : yelo, asukal at gatas lang ang sahog; Sakang ang lakad mo at nakasaya ka kasi bagong tuli ka; o naghahanap ka ng chalk kasi tinagusan ang palda mo sa eskwelahan.

Lipstick mo ay papel de hapon; Labaha ang gamit para sa white-side-wall na gupit; Naglululon ka ng banig pagkagising ; matigas na amirol ang mga punda at kumot ; madumi ang manggas ng damit mo kasi doon ka nagpapahid ng sipon, di ba? pwede rin sa laylayan .. May mga program kapag Lunes sa paaralan; May pakiling kang dala kung Biyernes kasi magi-isis ka ng desk . Di ba masaya? Naalala mo pa ba? Wala nang sasaya at gaganda pa sa panahon na yon... Masaya noon at masaya pa rin tayo ngayon habang ina-alaala iyon... Di ba noon... Ang mga desisyon ay ginagawa sa awit na "sino ba sa dalawang ito? Ito ba o ito?" Pag ayaw ang resulta di ulitin: "sino ba sa dalawang ito? Ito ba o ito?"... Awit muna: Penpen de Serapen, de kutsilyo, de almasen. How how the carabao batuten ... Presidente ng klase ay ang pinakamagaling, hindi ang pinaka-mayaman ; Masaya na tayo basta sama-sama kahit hati-hati sa kokonti; Nauubos ang oras natin sa pagku-kwentuhan, may oras tayo sa isat-isa ; Naaasar ka kapag marami kang sunog sa sungka; kapag buro ka sa pitik-bulag o matagal ka ng taya sa holen. Yung matatandang kapatid ang pinaka-ayaw natin pero sila ang tinatawag natin pag napapa-trouble tayo. Di natutulog si Inay, nagbabantay pag may trangkaso tayo; meron tayong skyflakes at Royal sa tabi at pahihigupin ng mainit na Royco.

Kung naaalaala mo ito... nabuhay ka na sa KAPAYAPAAN!

Pustahan tayo nakangiti ka pa rin! Kung naka-relate ka sa lahat ng nabanggit sa itaas, ibig sabihin lang niyan ay............. MATANDA ka na! he he he... pero kung hindi ka maka-relate, padala mo na lang sa akala mo ay kapanahunan nya ito para maalala din niya at mangiti rin niya.

***
As always,  our inbox is open for things you wanted to share...email us, or tag usThank you so much for supporting!

Monday, November 01, 2010

Pantay-pantay, pare-pareho.

Religion...is a devotion, not just beliefs.

And here in our little semi-capalonga community, we do respect different religions.  We all know, and I believe most of us accept the fact that Capalonga is known for the Miraculous Black Nazarene, a representation of one of the many forms we humans call Deity.  But apart from it and the many other sects that have been formed in our little sanctuary, we have very little knowledge of the other religions/sects, and how their beliefs differ from us.

Let's take a peek at a very important ceremony of one of the dominant sects in our paradise, the Seventh Day Adventist.  Jade was kind enough to let us share these photos to everyone (which--by the way, I should have blogged a very long time ago, sorry).


 




(Source)
***

Anyone who would like to share anything from their religion/sect, are welcome to do so, as long as we don't violate the rights/beliefs of others.

And no matter what our religion, beliefs, devotions are...we all believe in one God, and we worship Him in many other ways than one.

God bless everyone!

Barangay Election 2010

I know this is super late, your blogger had been in hiatus for awhile, but I am back (at least I think I am).  So, for the almost still latest news in our beloved Capalonga, here's the result of the Barangay Election held last October 25.


ALAYAO: Santiago Valdez

BINAWANGAN: Manuel Marca 

CALABACA: Emmanuel Malaluan

CAMAGSAAN: Manolito Orit

CATABAGUANGAN: Luzvemelda Rojo

CATIOAN: Alex Orit 

DEL PILAR: Apolinar Sarmiento Jr 

DOLORES: Samie Avellano 

ITOK: Levy San Antonio

LUKBANAN: Fidel Pacinos 

MABINI: Rene Esturas 

MACTANG: Nemesio Portugal Jr 

MAGSAYSAY: Esmeraldo Escartin 

MATAQUE: Martin Cuyo

POBLACION: Jiones Barasona 

           Rodolfo Yebra

           Joefrey Encanto

          Gregorio Jacob Jr.

          Nonelon Regidor 

          Jesus Balce 

          Ruel Barquilla 

          Renato Camelon Jr

SAN ANTONIO: Edwin Luchavez 

SAN ISIDRO: Arthur Conchada 

SAN ROQUE: Mauro Dalan

TANAUAN: Ramil Raviz 

UBANG: Felix Oliva Jr 

VILLA AURORA: Paquito Oguis 

VILLABELEN: Eleazar Leanillo

(Source: Meg Gonzaga, via Dominic Gumamela)  Thank you!

We'll try to update it, as more info come.  So keep it coming =D  Comment or mail, whichever.

***

(This should only be posted in our government group page here but for the information of everyone else who hasn't like the page yet, I decided to post it in our facebook page too.  It sounds complicated but as our group friends accumulate, it's only a matter of time before facebook won't allow us to friend anyone anymore, and it will only be through the page, that the others (late/newcomers) would be able to connect with us. Just fyi.)

Thursday, October 21, 2010

Sariling Atin (ang iba)

Update: 01Nov2010
     (Thank you, Fred Base)

Ansarap lang mag kwentuhan pag ang sariling salita natin ang ginagamit, di baga po?  Butugan man, vetsinan o usapang pang kongreso, nakakatuwa pag ginagamit natin ang iba't ibang salita at punto natin.  Marami sa mga ito ang hindi naiintindihan ng mga taga ibang lugar, ang iba sa mga salitang ito ay mga pinagsama-samang salita o kaya naman ay mga inimbento ng mga kabataan na sa kalaunan ay naging sikat na.

Kayo po ba ay may mga expression ng inyong kapanahunan, na sa paglipas ng mga taon ay nakalimutan na ng mga kabataan?  Huwag po nating hayaang masapawan ng modernong teknolohiya ang ating mga salita, dahil maliban sa ating mga alaala ng ating munting bayan, ang mga salitang ito ang magpapatunay na minsan tayo ay nabuhay kasama ng ating mga mahal na Kabihug, o na minsan ay tinanggap natin na tayo ay isang Kabihug.


Anu-ano baga ang mga salitang ito, naito po, at ng mag kurag-itan kayo pagbabasa.  (3rd edition)  Happy reading!



BOOK OF WORDS (3rd edition)
abansin carabao grass
adyo akyat
agil-il
agut-utin
dumi sa katawan
madungis, mabaho
akang (expression)
akang-puloy expression na mga taga capalonga
alibutdan sinaing na di masyadong naluto.
amag talunan
amumutok shrimp specie
analpok isdang parang bulaklak
asbok-asbok maalon ang dagat at malakas ang   hangin
asukar asukal
ay syangani
aya! expression
ayot expression
badi tuyo
baga expression ng mga taga capalonga
bag-as
bagungon
malakas / malaki muscle
uri ng shellfish
bakekang  kamukha ni Zoraida
baksyat laro ng sling shot
bakuli
baktut
uri ng isda
bitbit
balagwit pasanin
balang tsamba
balaw
balbagan
binayong hipon
hatawin ng malaking pamalo (dos por dos)
baldag   hataw
balilit isang uri ng seafood
balinsuso
baltok
kakanin binalot sa dahon ng saging
hataw, batok
banak a fish
banakal dumi sa katawan
bangyasan   kahoy pakatan na pang-bakod
banil makapit na libag
banlat
banli
 koral ng baboy
paso (ng mainit na tubig), hugasan ng mainit na tubig
bar-ad bahol, mabagal gumalaw
baranggol bahol, hindi pantay-pantay, tabingi
bas-ig    pilapil
batikal   bato
bayag-kambing
bihud
binislad 
bunga ng bakawan gamit sa sling   shot
itlog sa loob ng tyan ng isda
binilad, tinuyo, tuyo
bingbing
bitsin
uri ng sitsiria
sinungaling, mahangin magkwento
brukal embudo
bubu   tapon
bugitis shell specie
bukawin uri ng isda
buk-on crab specie
bulaw   dilaw/blonde
bulid mahulog, malaglag
bul-o  young carabao
bulsot lusot
bungal
bungol
bungi
bingi
bunggor pangit
bungog bingi
buradol saranggola
burakat  malaki mata
buratchangul
burubuto
makapal ang labi
uri ng isda
butirok abuso, grabe para inom
butog  sinungaling
butot
demuntris, dimuntrig
dimunggol, dipugal

dasig
shrimp specie sa danawan patubig  nahuhuli. pain
expression



urong
dalurougat sa gasangan


daskul/sakul
dugsung   dugtong
dunggil  natabig
galis sugat (marami)
gasangan lugar kung saan kumukuha ng mga seafoods tulad ng sihi, tutuk-in, limban, kasag
ginanga paksiw
ginarit ginataang maais
guno uri ng isda
guyam
hagas
langgam
worried
hagul yan hanep yan
hakobina
hantik
a kind of bread
uri ng langgam
hapin
hapugak
panali sa kawil (nylon)
expression (sira-ulo/tanga)
hawot isdang tuyo.
hibas low tide
hidok   sira-ulo
hingaw  lipas lasing
hulaw pagtila ng ulan.
igit mamasa-masang dumi sa underwear
in-in
ingo (naingo)
loklok o pinapa-init
naloko
isang ipit
isug
halos isang puno sa bote
urong, usog
iswad naka tiklo ang pwet
itsa tapon, hagis
kabatete uri ng dahon na nilalagay sa   kinunot
kadyas expression ng mga taga-capalonga
kadyas (minsan) nakaw, manguha ng walang paalam
kagang balat ng sugat
kalabasa mali mali sa stage/presentation
kalabituin isdang matinding makatinik
kalambre nanginig
kalamyas
kampor
uri ng gulay
umiba ng pwesto
kandoy pakwan
kanggos cassava
kapaan uri ng lemon.
karabaw kalabaw
karigkig giniginaw
kawil panghuli ng isda (hook)
kinunot
kit-kit
uri ng luto sa pating
kutkot, nabibili sa tindahan
kulamod lamad
kulhit laro ng goma
kurachapi kupas
kurait matin-is na boses
kurapdot
kuras-il magaslaw
kurag-it
kuray
matinis na tawanan
specieng mukhang alimango
kurig-it hiyaw/sigaw
kurso lbm
kurumbistre nanginig sa takot
kutabing uri ng isda
kutib
kuti-kuti
labtok
unti-unti
kutitap
maga, umalsang balat, paltos
lagbot niyog na kulang gata
lag-ok inom
lagyo uri ng pating
lam-aw
lampa-og/lampadog
maliit na bahagi ng tubig
nadulas, matindi ang bagsak
langis   mantika
lapudas masakit ng palo
leche   takal / lata ng alaska na ginawang pangtakal
libtong malalim na bahagi ng sapa o ilog.
ligat sa pagkagat
linang lugar ng sakahan, bukid
lintigis uri ng luto
liputok
lisya
kakang-gata
hindi nakalinya
loglog  paglilinis ng bote
lubas uri ng dahon na pangsig-ang.
lugati  marumi
lumon hinog
lun-oy pangingisda
lupo uri ng isda
lusak putik
maantak masakit, mahapdi
maganit malagkit
magayot makati
magreregaton fish vendor
magtalok magtanim ng palay
mahangot
malanit
mabaho?
mahapdi
malibok maingay
manala   maliit na octopus
mangawil mamingwit
maruya banana Q or fried banana
matabsing uri ng panlasa
matanlang malinaw
mayabo hindi maligat
medyad crab specie
minukmok kamoteng kahoy na binayo (?)
mumol uri ng isda
mungit isang uri ng isda
nabulibuli nasobrahang ang kain.
nakaka aduwa nakaka diri o nakaka inis.
nakislig nagalaw
nali  ayaw magpahiram (bano)
natilig natutulala
ngimi   manhid
ngirit iyakin
padikit ng apoy   gumawa ng apoy
paho  indian mango
paig tuyot
palpal   bobo
pamanit   utak / ulo
panit   poknat
parakol palakol
parakuda, paradoming
paswit
nakikikain kahit di imbitado
uri ng pagsipol
patlay uri ng isda
peratoks same as tuksil
pigtal tanggal
pispan fishpond 
pitik laro ng goma
pu-aw
pulasi
hidok, sira-ulo
mabahong tubig sa imburnal o sa tamaw
purog sira-ulo
pursogaok/pantsang hindi kagandahan-swangit
riparo (mariparo) pansinin
sagmaw kaning   baboy
saka punta sa bukid
sakul  magkamay sa pagkain
salapang sibat sa manala
salapi   50 cents
saling-sing kawayan na pambakod
sapal pinagpigaan ng niyog
sapok   batok sa ulo
sibad huli
siko   liko
sintones kalamansi
sundalong isong uri ng isda
supot hindi pa tuli
tabsung   dive sa tubig
tagbik malakas ang alon
tagiktik pamalo, kawayan
tagiti   ambon
taib high tide
talibukoy maliit din na kuray
talikakas   maliit na alimasag
talipay sumala sa tamang pag-asinta
talok  tanim ng palay
tam-ak tapak
tamaw butas/kanal sa kalsada na may tubig (ulan)
tambalu uri ng isda na patalon-talon
tamban absent sa school
tambilok laman ng bulok na kahoy
tampisaw  maglaro sa tamaw
tanggalod
tapalang
(mura) expression
uri ng shellfish
tarak labas ang kaputian ng mata
tatsing laro sa   kalye(pera,lastiko,tansan)
tigma-ok patay
tihim shell specie
til-an suntok sa masel na nagbutiki 
tinoto laing
tinumok
tubli
tinadtad na hipon na binalot sa dahon ng gabi at ginataan.
lason, lasunin
tubol hirap ilabas 
tugno hindi nagpapalit ng damit.
tugpa punta sa laot para mangisda
tukarol ilawan
tuksil
tungaw
dapat di magalaw
uri ng ligaw na prutas
turayog mataas ang abot ng tilamsik ng pag -ihi
tusar  magpagupit ng buhok
tusmag tulog na
tutpik tuyo na bulinaw
tutuk-in
ug-ug
shell specie
uga, shake
ula (ng kalabaw) mag pastol
ulbot
ulsit
naka-protrude
pumulsit, lumabas
upos uri ng isda
usngal hindi pantay ang ngipin.
utipyo a kind of bread
utro
vetsinan   butugan
yah!  expression ng mga taga-capalonga
updated Oct.22.2010

***
Welcome po ang sinumang may idadagdag pa, o kaya may itatama.  Salamat po sa lahat ng nag contribute (Book 1 & 2) at mga nag comment/add para sa edition na ito.

Mabuhay ang mga Kabihug!

Tayna at mag butugan =D

---------------------------------------------
Add us!

ccn4607@gmail.com
Twitter